Christ’s name

The man called Jesus, he christ, our messiah, was plainly put never named Jesus.

Jesus is the name written in most English bibles, but it is the wrong name to use. Why? Well because Jesus is a derivative of Latin, not Greek, or Syriac. Latin is obviously the language of Rome, and by extension Catholicism, and religions both Christian and pagan friendly, or in dominance of both. The nice way to say this is to simply say, the oldest gospel texts use Ellenikos (koine) Greek or Syriac. Ihsou, or Ihsous is the phonetic Ellenikos Greek to English way to say Christ’s name. Syriac is said Ishoe with a short eh on the end. For the person attempting to call Jesus, Joshua in Hebrew, יהושׁע is said Ihoshay, or some such, and there isn’t a good record of him being written of in Hebrew. We do not have ancient gospel record in Hebrew.

I use Ihsous, pronounced as Iesous in my writing because, it phonetically adds a soft h, not a hard H. In my personal practice saying his name, Ihsous, sounded like a snake hissing, or Esau, neither a good thing to mistake the messiah with.

Now the not so nice explanation we should call Christ, Jesus. Lets examine Revelation 17. Remember Revelation was given to John, by Ihsous. So, remember the offensive terminology comes from Ihsous. What is described in the chapter is a whore, riding on a beast, who turns and cannibalizes her. The beast is described as the 8th king, who is also a horn, in verses 10 and 11. The timeframe the prophecy was given was during Roman rule. The present tense in verse 18 specifies during John’s lifetime. It is Rome.

Rev 17:18 And the woman which thou sawest is that great city, which reigneth over the kings of the earth.

Now think for yourself, do you really want to call Ihsous, his latin name when it’s fairly obvious both he and Ahih Yhvh hate Rome? Even the book of Romans is written in Ellinikos Greek.

Here is how I say Ihsous.

Leave a comment